Back

Sura Al-Fatiha8 min read

 Home – Read Article to Feed Your Soul

Sura Al-Fatiha

Sura Al-Fatiha

Momento de la revelación


Esta es la primera surah Makki, que fue revelada durante la fase secreta inicial de la llamada profética.
Al ser una de las surahs más tempranas del Corán, comparte una profunda conexión con las dos surahs que le siguen.

Nombres diferentes


El nombre más conocido de esta surah es Surah Al-Fatiha. Fatiha significa “El abridor”. En este caso, se refiere al comienzo del Corán porque el Corán empieza con esta surah. Por ello, recibió el nombre de Al-Fatiha.
Esta surah también tiene otros nombres:

  • Fatiḥat al-Kitāb (La apertura del Libro).

  • Fatiḥat al-Qur’an (La apertura del Corán)
  • Umm al-Kitāb (La madre del Libro)

  • Umm al-Qur‘an (Madre del Corán)

  • Ash-Shāfiyah (La sanadora)

  • Asās al-Qur’an (El fundamento del Corán)

  • As-Sab’ al-Mathānī (Los siete versos repetidos a menudo)

  • Surah As-Salah (La surah de la oración)

Virtud e importancia


La surah más exaltada del Corán:

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى، قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي فِي الْمَسْجِدِ فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ أُجِبْهُ، فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ أُصَلِّي.فَقَالَ ” أَلَمْ يَقُلِ اللَّهُ {اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ} ثُمَّ قَالَ لِي لأُعَلِّمَنَّكَ سُورَةً هِيَ أَعْظَمُ السُّوَرِ فِي الْقُرْآنِ قَبْلَ أَنْ تَخْرُجَ مِنَ الْمَسْجِدِ “.ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِي، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ قُلْتُ لَهُ أَلَمْ تَقُلْ ” لأُعَلِّمَنَّكَ سُورَةً هِيَ أَعْظَمُ سُورَةٍ فِي الْقُرْآنِ “.قَالَ ” {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُوتِيتُهُ “.

Narró Abu Sa`id bin Al-Mu’alla: Mientras rezaba en la Mezquita, el Mensajero de Allah (ﷺ) me llamó pero no le respondí. Más tarde le dije: “¡Oh Mensajero de Allah (ﷺ)! Estaba rezando”. Dijo: “¿Acaso no dijo Allah’–“Dad vuestra respuesta a Allah (obedeciéndole) y a Su Apóstol cuando os llame.” (8.24) Entonces me dijo: “Te enseñaré una Sura que es la más grande del Corán, antes de que salgas de la Mezquita.” Entonces me cogió de la mano, y cuando pretendía salir (de la Mezquita), le dije: “¿No me dijiste: “Te enseñaré una Sura que es la Sura más grande del Corán”?’ Dijo: “Al-Hamdu-Li l-lah Rabbi-l-`alamin (es decir, Alabado sea Allah, el Señor de los mundos) que es Al-Sab’a Al-Mathani (es decir, siete Versos recitados repetidamente) y el Gran Corán que me ha sido entregado”. (Sahih al-Bujari 4474)

No se ha revelado ningún capítulo igual.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ عَلَى أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” يَا أُبَىُّ ” .وَهُوَ يُصَلِّي فَالْتَفَتَ أُبَىٌّ وَلَمْ يُجِبْهُ وَصَلَّى أُبَىٌّ فَخَفَّفَ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ .فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” وَعَلَيْكَ السَّلاَمُ مَا مَنَعَكَ يَا أُبَىُّ أَنْ تُجِيبَنِي إِذْ دَعَوْتُكَ ” . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ فِي الصَّلاَةِ .قَالَ ” أَفَلَمْ تَجِدْ فِيمَا أَوْحَى اللَّهُ إِلَىَّ أَنِ (استَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ ) ” .قَالَ بَلَى وَلاَ أَعُودُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ .قَالَ ” تُحِبُّ أَنْ أُعَلِّمَكَ سُورَةً لَمْ يَنْزِلْ فِي التَّوْرَاةِ وَلاَ فِي الإِنْجِيلِ وَلاَ فِي الزَّبُورِ وَلاَ فِي الْفُرْقَانِ مِثْلُهَا ” .قَالَ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” كَيْفَ تَقْرَأُ فِي الصَّلاَةِ ” .قَالَ فَقَرَأَ أُمَّ الْقُرْآنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا أُنْزِلَتْ فِي التَّوْرَاةِ وَلاَ فِي الإِنْجِيلِ وَلاَ فِي الزَّبُورِ وَلاَ فِي الْفُرْقَانِ مِثْلُهَا وَإِنَّهَا سَبْعٌ مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُعْطِيتُهُ ” .قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَفِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى .

Narró Abu Hurairah: que el Mensajero de Alá (ﷺ) salió hacia Ubayy bin Ka’b, y el Mensajero de Alá (ﷺ) dijo: “¡Oh Ubayy!” Y estaba realizando el Salat, así que Ubayy se volvió pero no le respondió, así que Ubayy terminó su Salat rápidamente. Entonces se volvió hacia el Mensajero de Allah (ﷺ) y le dijo: “¡As-Salamu ‘Alaikum, Oh Mensajero de Allah!”. El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: ‘Wa ‘Alaikum As-Salam – ¿qué te impidió responderme cuando te llamé Ubayy?’ Él dijo: ‘¡Oh Mensajero de Allah! Estaba realizando el Salat’. Entonces dijo: ‘¿No encuentras entre lo que Allah me reveló: Responde a Alá y al Mensajero cuando te llamen a lo que te da la vida’? Dijo: ‘Por supuesto, no repetiré eso, si Alá quiere’. Dijo: ‘¿Quieres que te enseñe una Surah como no ha sido revelada ni en la Tawrah, ni en el Injil, ni en el Zabur, ni en todo el Corán?’ Dijo: “¡Sí, oh Mensajero de Allah! El Mensajero de Alá (ﷺ) dijo: ‘¿Qué recitas en tu Salat?’ Él dijo: ‘Recito Umm Al-Qur’an.’ Entonces el Mensajero de Alá (ﷺ) dijo: ‘¡Por Aquel en Cuya Mano está mi alma! No se ha revelado nada semejante en la Tawrah, ni en el Injil, ni en el Zabur, ni en el Furqan. Es el siete veces repetido y el Magnífico Corán que me fue dado'”. (Jami` at-Tirmidhi 2875)

La Surah Al-Fatiha es una luz que nunca fue revelada antes del Noble Profeta (ﷺ)

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بَيْنَمَا جِبْرِيلُ قَاعِدٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَمِعَ نَقِيضًا مِنْ فَوْقِهِ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ هَذَا بَابٌ مِنَ السَّمَاءِ فُتِحَ الْيَوْمَ لَمْ يُفْتَحْ قَطُّ إِلاَّ الْيَوْمَ فَنَزَلَ مِنْهُ مَلَكٌ فَقَالَ هَذَا مَلَكٌ نَزَلَ إِلَى الأَرْضِ لَمْ يَنْزِلْ قَطُّ إِلاَّ الْيَوْمَ فَسَلَّمَ وَقَالَ أَبْشِرْ بِنُورَيْنِ أُوتِيتَهُمَا لَمْ يُؤْتَهُمَا نَبِيٌّ قَبْلَكَ فَاتِحَةُ الْكِتَابِ وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ لَنْ تَقْرَأَ بِحَرْفٍ مِنْهُمَا إِلاَّ أُعْطِيتَهُ .

Abdullāh b. Abbās relató que mientras el Ángel Jibreel estaba sentado con el Mensajero de Allah ﷺ, oyó un sonido por encima de él. Levantó la cabeza y dijo: “Esta es una puerta que se ha abierto hoy en el cielo. Nunca antes se había abierto”. Entonces un Ángel descendió por ella, dijo: “Este es un Ángel que ha bajado a la tierra Nunca había bajado antes”. Envió saludos y dijo: “Alégrate con las dos luces que te han sido dadas. Tales luces no le fueron dadas a ningún Profeta antes de ti. Estas (luces) son: Fātiḥatul-Kitāb (Sūrah al-Fātiḥah), y la conclusión (Āyāt) de Sūrah Al-Baqarah. Nunca recitarás una palabra de ellas sin que se te conceda (tu du’ā)”. (Referencia: Sahih Muslim 806)

El llanto de Iblis en el momento de la revelación de la surah Al-Fatiha

Se narra de Sayyiduna Abu Huraira (رضي الله عنه) que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:

أنَّ إِبْلِيسَ رَنَّ حِينَ أُنْزِلَتْ فَاتِحَةُ الْكِتَابِ

Ciertamente, Iblis gritó con fuerza cuando se reveló la Surah Al-Fatiha.
(Sahih Muslim: 806)

La surah Al-Fatiha es la “Madre del Corán” (la madre de todo el Corán).
(Al-Mu’jam Al-Awsat: 4788)

Se narra de Sayyiduna Abu Huraira (رضي الله عنه) que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo respecto a la Surah Al-Fatiha:

هي أُمُّ الْقُرْآنِ، وَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي، وَهِيَ الْقُرْآنُ الْعَظِيمُ

Esta es la Madre del Corán, estos son los siete versículos tan repetidos, y este es el Magnífico Corán.

La virtud de recitar la Surah Al-Fatihah los viernes

Sayyidah Asma bint Abi Bakr (رضي الله عنها) narra:

مسند احمد مَنْ قَرَأَ بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ، وقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، وَقُلْ أَعُوذُ برب النَّاسِ حَفِظَ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ

Quien recite la Surah Al-Fatihah, Qul Huwa Allahu Ahad (Surah Al-Ikhlas), Qul A’udhu bi-Rabbi al-Falaq (Surah Al-Falaq), y Qul A’udhu bi-Rabbi al-Nas (Surah Al-Nas) después del Jumu’ah (oración del viernes), estará protegido de un viernes al siguiente.

El Imam Wasi’ (رحمه الله) dijo:

فجربناه فوجدناه كذالك

Yo mismo lo experimenté y lo encontré exactamente así”.
Musannaf Ibn Abi Shaybah: 29602

La sura Al-Fatiha es una súplica

Sayyiduna Abu Hurairah (رضي الله عنه) relata que oyó al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Alá Todopoderoso dijo:

قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ : (الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، قَالَ اللهُ تَعَالَى : حَمِدَنِي عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ : (الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، قَالَ اللهُ تَعَالَى : أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ : مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ ، قَالَ : مَجْدَنِي عَبْدِي – وَقَالَ مَرَّةً فَوَّضَ إِلَيَّ عَبْدِي – فَإِذَا قَالَ : (إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ قَالَ : هَذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ : اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ المَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ قَالَ : هَذَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ

“He dividido la oración entre Yo y Mi siervo en dos mitades, y para Mi siervo es cualquier cosa que pida. Cuando el siervo dice: (الحمد لله رب العالمين) ‘Toda alabanza es debida a Alá, el Señor de todos los mundos’, Alá dice: ‘Mi siervo Me ha alabado’.
Cuando dice: (الرحمن الرحيم) ‘El Más Misericordioso, el Especialmente Misericordioso’, Alá dice: ‘Mi siervo Me ha glorificado’.
Cuando dice: (مالك يوم الدين) ‘Amo del Día del Juicio’, Alá dice: ‘Mi siervo Me ha exaltado’, y una vez dijo: ‘Mi siervo Me ha confiado sus asuntos’.
Luego, cuando dice: (إياك نعبد وإياك نستعين) ‘Sólo a Ti adoramos y sólo a Ti pedimos ayuda’, Alá dice: ‘Esto es entre Mi siervo y Yo, y para Mi siervo es cualquier cosa que pida.’
Y cuando dice: (اهدنا الصراط المستقيم صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين) ‘Guíanos por el camino recto – el camino de aquellos a quienes Tú has concedido favor, no de aquellos que han incurrido en Tu ira, ni de aquellos que se han extraviado’, dice Alá: ‘Esto es para Mi siervo, y para Mi siervo es lo que pidió.'” (Sahih Muslim: 878)

La sura Al-Fatiha es una cura

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ كُنَّا فِي مَسِيرٍ لَنَا فَنَزَلْنَا فَجَاءَتْ جَارِيَةٌ فَقَالَتْ إِنَّ سَيِّدَ الْحَىِّ سَلِيمٌ، وَإِنَّ نَفَرَنَا غُيَّبٌ فَهَلْ مِنْكُمْ رَاقٍ فَقَامَ مَعَهَا رَجُلٌ مَا كُنَّا نَأْبُنُهُ بِرُقْيَةٍ فَرَقَاهُ فَبَرَأَ فَأَمَرَ لَهُ بِثَلاَثِينَ شَاةً وَسَقَانَا لَبَنًا فَلَمَّا رَجَعَ قُلْنَا لَهُ أَكُنْتَ تُحْسِنُ رُقْيَةً أَوْ كُنْتَ تَرْقِي قَالَ لاَ مَا رَقَيْتُ إِلاَّ بِأُمِّ الْكِتَابِ.قُلْنَا لاَ تُحْدِثُوا شَيْئًا حَتَّى نَأْتِيَ ـ أَوْ نَسْأَلَ ـ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ ذَكَرْنَاهُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ” وَمَا كَانَ يُدْرِيهِ أَنَّهَا رُقْيَةٌ اقْسِمُوا وَاضْرِبُوا لِي بِسَهْمٍ “.

Abu Sa’īd al-Khudrī dijo: “Algunos de los Compañeros del Profeta ﷺ se fueron de viaje. Se posaron con cierto clan de los árabes. Alguien de ellos dijo: “A nuestro jefe le ha picado un escorpión o le ha mordido una serpiente. ¿Alguno de vosotros tiene algo que alivie a nuestro jefe?”. Un hombre del pueblo dijo: “Sí, lo juro por Alá. Puedo recitar una invocación, pero te pedimos hospitalidad y nos la negaste. No recitaré la invocación hasta que me deis algún pago”. Entonces, prometieron darle algunas ovejas. Se acercó a él y recitó la Sūrah al-Fātiḥah sobre él y sopló (sobre él) hasta que se curó, y parecía como si se hubiera liberado de una atadura. Entonces, le dieron el pago acordado entre ellos. Dijeron: “Distribúyelo”. El hombre que aplicó el tratamiento dijo: “No lo hagáis hasta que nos acerquemos al Mensajero de Allah ﷺ”. Y Él ﷺ dijo: “¿De dónde has aprendido que era un tratamiento? Habéis hecho bien. Repártelos y dame una parte junto contigo”. (Referencia: Sahih al-Bujari 5007)

En otra narración, se menciona claramente que esa gente se había negado a ofrecer hospitalidad a Sayyiduna Abu Sa’id Al-Judri (رضي الله عنه) y a sus compañeros; por lo tanto, pusieron la condición de treinta cabras.

La oración no es válida sin la recitación de la Surah Al-Fatiha

Abu Hurairah (رضي الله عنه) narra que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:

مَنْ صَلَّى صَلَاةً لَمْ يَقْرَأُ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَهِيَ خِدَاجٌ ثَلَاثًا غَيْرُ تَمَامٍ

Quien realice la oración sin recitar Umm al-Qur’an (es decir, la Surah Al-Fatihah), entonces su oración es deficiente, deficiente, deficiente, incompleta.

Traducción de la Surah Al-Fatihah

Es necesario que: uno recuerde siempre las bendiciones de Allah Todopoderoso.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١

Con el nombre de Alá, el Todomisericordioso, el Muy Misericordioso. (1:1)

ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢

Las alabanzas pertenecen a Alá, el Señor de todos los mundos. (1:2)

ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣

el Todo Misericordioso, el Muy Misericordioso. (1:3)

مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ ٤

el Maestro del Día del Requerimiento. (1:4)

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ٥

Sólo a Ti adoramos y sólo de Ti buscamos ayuda. (1:5)

ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ٦

Llévanos por el camino recto. (1:6)

صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ٧

el camino de aquellos a quienes has concedido Tu Gracia, no de los que han incurrido en Tu ira, ni de los que se han extraviado. (1:7)

Resumen de la sura

La sura Al-Fatiha es el resumen de todo el Corán, y dentro del resumen de la sura Al-Fatiha se destacan cuatro puntos clave:

  • La creencia en la Unicidad de Alá (Tawheed)

  • La adoración de Alá Todopoderoso

  • El modo de vida islámico

  • La autorreforma guiándose por las historias de los justos y los malvados, sus caracteres y sus fines últimos.

Para el resumen de la Surah-Al-Baqarah ¡Haga clic aquí!

سورة الفاتحه

JazakAllahu Khairan for reading. If you have found this information beneficial, please share it with your loved ones and friends. May Allah reward you abundantly for your efforts.

SHARE ON

Leave A Reply